Te quiero, amigo
Тикондерога
Вам, тем, кто догорел до тла,
И кто дожил до эпилога,
В груди трепещущей игла -
Проклятый форт Тикондерога.
И пусть вас доконал Йорктаун*,
И хмуро отвернулись боги.
Бьет каронада, и картаун* -
Трофеи из Тикондероги.
Заря над озером Шамплейн,
Вдоль берега скользит пирога.
Непостижима, словно Свейн*,
В туманной мгле Тикондерога.

Йорктаун – последнее сражение между королевскими и континентальными войсками, окончательное поражение англичан.
Каронада и картаун – виды пушек. Значительное количество орудий было похищено мятежниками из форта Тикондерога (и они тащили их за собой по всем дорогам войны, притом, что их главный артиллерист – генерал Нокс даже не знал, как к этим штукам подступиться и какая неведомая сила заставляет их стрелять).
Свейн – так называемый остров-призрак в Тихом океане.

А теперь – слово мастеру, изумительная баллада Роберта Льюиса Стивенсона


иллюстрации

маленькая справочка

@темы: стихи классика, стихи (авторское), колониальные войны, исторические памятники