Te quiero, amigo
Я знаю мир, но мне война милее.
Я знаю, как тяжел ружейный дым,
Как в январе горячий снег алеет.
Я знаю цену мертвым и живым...

Я знаю, как зовут в атаку горны,
И как во сне зовут - кого уж нет.
Я знаю, что пиры победы скорбны.
Я знаю бремя пышных эполет.

Я знаю, как грохочут каронады,
И жалит орудийная картечь.
Я знаю псов, не стоящих пощады.
И знаю тех, кого не смог сберечь.

Я знаю, как порой терзают раны,
И как немеет скованно душа.
Я знаю, как надменные тираны
Бледнеют под ударом палаша.

Я знаю, как звенит пренебреженье
В жеманных и брезгливых голосах.
Я знаю неизбежность искаженья,
Когда порок и доблесть на весах.

Подражание славному Франсуа Вийону у меня вышло в стиле милитари. Ну тут уж ничего не попишешь, неизменные вдохновители диктуют свои правила игры)

Баллада Примет (Франсуа Вийон)


Подражание Вийону (Олег Ладыженский)



@темы: стихи классика, стихи (авторское), подражание, военная лирика